본문 바로가기

하루영어/영어도우미

디즈니 명작 OST - 4편 뮬란 Reflection [듣기/가사/해석/독음]

디즈니 명작 OST - 4편 뮬란 Reflection


서양에서 만든 동양미가 흠씬 퍼지는 뮬란입니다.


노래는 크리스티나 아길레나가 불렀죠.


OST만 듣지 마시고 각각의 만화로 영어공부를 해보세요^^


쉽게 쉽게 공부하실 수 있어요.



뮬란 Reflection 듣기






뮬란 Reflection 가사


Reflection(내 마음속의 진심)

Look at me

(룩 앳 미)

나를 봐


I will never pass for a perfect bride

(아윌 네버 패스 포 어 퍼펙트 브라이드)

난 완벽한 신부로도


Or a perfect daughter

(오어 어 퍼펙트 도터)

완벽한 딸로도 불합격이야


Can it be

(캔 잇 비)

이게 가능한 걸까?


I'm not meant to play this part

(아임 낫 멘투 플레이 디스 파트)

난 이걸 하려고 한 게 아니야


Now I see

(나우 아이 씨)

이제 알 것 같아


That if I were truly to be myself

(댓 이프 아이 워 트룰리 투 비 마이셀프)

내가 진정 나 자신이 된다면


I would break family's heart

(아이 우드 브레이크 패밀리스 하트)

가족의 마음을 아프게 하겠지


Who is that girl I see

(후 이즈 댓 걸 아이 씨)

나를 똑바로 마주보는


Staring straight back at me?

(스타링 스트레이트 백 엣 미)

저 소녀는 누구지?


Why is my reflection someone I don't know?

(와이 이즈 마이 리플렉션 썸원 아이 돈 노우)

왜 나의 겉모습은 내가 모르는 사람일까?


Somehow I cannot hide who I am

(썸하우 아이 캔낫 하이드 후 아이 엠)

어찌해도 난 내가 누군지를 숨길 수 없어


Though I've tried

(도우 아이브 트라이드)

아무리 노력해도 말이야


When will my reflection show

(웬 윌 마이 리플렉션 쇼)

언제쯤 나의 겉모습은


Who I am inside?

(후 아이 엠 인사이드)

내 속에 누가 있는지를 보여줄까?


When will my reflection show who I am inside?

(웬 윌 마이 리플렉션 쇼 후 아이 엠 인사이드)

언제쯤 내가 나다워질 수 있을까?