본문 바로가기

하루영어/영어도우미

Duffy - Well, Well, Well [듣기/가사/해석/독음]

<Duffy - Well, Well, Well>



오늘 준비한 팝송은 Duffy(더피)의 Well Well Well 이에요.


노래가 기분이 울적할때 들으면 정말 좋거든요.


근데 더 좋은게 뭔지아세요?


영어가 쉬워요


그럼 기분이 꿀꿀할때 들어도 좋고 공부하는데도 좋고 아주 좋죠?


같이 들어볼까요?



Duffy - Well Well Well [듣기]






Duffy - Well Well Well [가사/해석/독음]


Well Well Well (x4)

(웰 웰 웰)
글쎄 글쎄 글쎄 



Highly suspicious, where was I last night

(하일리 써스피시어스 웨어 워스 아이 라스트 나잇)
내가 어제 어디에 있었는지 의심하고 있잖아


Seek and you shall find

(씩 앤 유 쉘 파인드)
찾아보면 알겠지


And it goes in my mind, you make me draw the line

(앤 잇 고즈 인 마이 마인드, 유 메이크 미 드로우 더 라인)
그것은 내 마음 속에 들어와서 널 선 긋게 만들었지


I didn't commit any crime

(아이 디든 커밋 애니 크라임)
난 이상한 짓은 하지 않아


I'm not guilty of what you're saying I do

(아임 낫 길티 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어 


I'm not guilty of what you're saying I do 

(아임 낫 길티 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어


Well Well Well 

(웰 웰 웰)
글쎄 글쎄 글쎄


Why you giving me the third degree?

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?


Why you giving me the third degree? 

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?


When I'm not guilty of what you're saying I do

(웬 아임 낫 길티 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
그 때 네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어 


I'm not guilty of what you're saying I do 

(아임 낫 길티 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어 


I'm not that cagey

(아임 낫 댓 케이지)
말을 안하고 있는게 아냐 


But I don't need to explain

(벗 아이 돈 니드 투 익스플레인)
단지 말할 필요가 없을 뿐이지 


There's nothing to blame

(데어스 낫띵 투 블레임)
잘못은 없으니까


Anekatips you'll only drive me away

(아네캅팁스 유을 온니 드라이브 미 어웨이)
네가 날 떠나고 싶게 만드는구나 


There's so many questions everyday

(데어스 쏘 매니 퀘스천스 에브리데이)
넌 너무 많은 것을 물어봐 


You make me go insane

(유 메이크 미 고 인세인)
넌 나를 미치게 만들어




I'm not guilty of what you're saying I do

(아임 낫 길티 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어


I'm not guilty of what you're saying I do 

(아임 낫 길티 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어


Well Well Well 

(웰 웰 웰)
글쎄 글쎄 글쎄


Why you giving me the third degree? 

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?


Why you giving me the third degree?

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?



When I'm not guilty, of what you're saying I do 

(웬 아임 낫 길티, 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
그 때 네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어


I'm not guilty, of what you're saying I do

(아임 낫 길티, 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어 



Well Well Well X 3

(웰 웰 웰)
글쎄 글쎄 글쎄


I'm not guilty (I'm not guilty) of what you're saying I do

(아임 낫 길티 (아임 낫 길티) 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어


I'm not guilty (I'm not guilty) of what you're saying I do

(아임 낫 길티 (아임 낫 길티) 오브 왓 유아 세잉 아이 두)
네가 말하는 나쁜짓 따위는 하지 않았어



Why you giving me the third degree?

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?


Why you giving me the third degree?

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?


Why you giving me the third degree?

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?


Why you giving me the third degree?

(와이 유 기빙 미 더 썰드 디그리)
왜 꼬치꼬치 캐묻는건데?




Well Well Well

(웰 웰 웰)
글쎄 글쎄 글쎄