<Kelly Clarkson - Stronger>
오늘의 노래는 Kelly Clarkson(켈리 클락슨)의 Stronger(스트롱거)입니다.
Strong(스트롱) 이라는 형용사에 비교급 -er을 붙여 완성된 Stronger (스트롱거), 더 강한 이지요.
켈리클락슨은 Because of you 때문에 많이 유명해졌는데요^^
Stronger도 아마 많이 들어보셨을꺼에요.
Kelly Clarkson [듣기]
Kelly Clarkson [가사/해석/독음]
You know the bed feels warmer
(유 노우 더 베드 필스 워머)
너도 알다시피 침대가 더 따뜻해진듯 해
Sleeping here alone
(슬리핑 히어 얼론)
혼자서 자니까 말야
You know I dream in color
(유 노우 아이 드림 인 컬러)
요새는 화려한 꿈들도 꾸고있어
And do the things I want
(앤 두 더 띵스 아이 원트)
그리고 내가 원하는 것들을 하고 있어
You think you got the best of me
(유 띵크 유 갓 더 베스트 오브 미)
너도 생각하겠지 내게 너는 최고였다구 말야
Think you had the last laugh
(띵큐 해드 더 라스트 라프)
생각할거야 마지막에 웃을거라고 말야
Bet you think
(벳 유 띵크)
또 생각하겠지
that everything good is gone
(댓 에브리띵 굿 이즈 곤)
모든 좋은것들은 다 사라졌다고 말야
Think you left me broken down
(띵큐 레프트 미 브로큰 다운)
너는 내가 나락으로 떨어졌다고 여기겠지만
Think that I'd come running back
(띵크 댓 아이드 컴 러닝 백)
그래서 돌아올거라고 생각하겠지만
Baby you don't know me
(베이비 유 돈 노우 미)
넌 날 모르는듯 해
cause you're dead wrong
(커즈 유아 데드 롱)
너가 생각하는 모든 것들은 완전히 잘못됬어
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통은 말야
you makes you stronger
(유 메익슈 스트롱거)
날 더 강하게 만들었어
Stand a little taller
(스댄더 리틀 톨러)
더 당당하게 서 있게 했지
Doesn't mean I'm lonely
(더즌 민 아임 얼론)
혼자라서 외롭다는 의미는 아냐
when I'm alone
(웬 아임 얼론)
혼자일때라도 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을만큼의 고통은
you makes a fighter
(유 메익스 어 파이터)
맞서 싸우게 만들어
Footsteps even lighter
(풋스텝스 이븐 라이터)
발걸음도 가볍게 만들고
Doesn't mean I'm over
(더즌 민 아임 오버)
이런것들이 끝이라는 의미는 아냐
cause you're gone
(커즈 유아 곤)
너가 내인생에서 사라졌다고 해서 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통을 준것은
you makes you stronger stronger
(유 메익슈 스트롱거 스트롱거)
날 더 강하게 만들었어
Just me myself and I
(저스트 미 마이셀프 앤 아이)
나와 내 자신 그리고 나에게 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통은
you makes you stronger
(유 메익슈 스트롱거)
날 더 강하게 만들어
Stand a little taller
(스탠더 리틀 톨러)
더 당당하게 서있지
Doesn't mean I'm lonely
(더즌 민 아임 론니)
혼자라서 외롭다는 의미는 아냐
when I'm alone
(웬 아임 얼론)
혼자일때라도 말야
You heard that I was starting
(유 헐드 댓 아이 워스 스탈팅)
내가 새롭게 시작했다는 이야기는 들었을거야
over with someone new
(오버 위드 썸원 뉴)
새로운 사람과 말야
But told you
(벗 톨쥬)
또 들었을거야
I was moving on over you
(아이 워스 무빙 온 오버 유)
너를 잊고 새롭게 인생을 살아가고 있다는 거 말이지
You didn't think that
(유 디든 띵 댓)
생각할 수 없었겠지
I'd come back
(아이드 컴 백)
내가 다시 일어설거라고 말야
I'd come back swinging
(아이드 컴 백 스윙잉)
내가 멋지게 다시 돌아올거라곤 몰랐을거야
You tried to break me
(유 트라이드 투 브레이크 미)
너는 나를 무너뜨리려 했겠지만 말야
but you see
(벗 유 씨)
하지만 넌 이제 알거야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통은 말야
you makes you stronger
(유 메익슈 스트롱거)
날 더 강하게 만들었어
Stand a little taller
(스댄더 리틀 톨러)
더 당당하게 서 있게 했지
Doesn't mean I'm lonely
(더즌 민 아임 얼론)
혼자라서 외롭다는 의미는 아냐
when I'm alone
(웬 아임 얼론)
혼자일때라도 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을만큼의 고통은
you makes a fighter
(유 메익스 어 파이터)
맞서 싸우게 만들어
Footsteps even lighter
(풋스텝스 이븐 라이터)
발걸음도 가볍게 만들고
Doesn't mean I'm over
(더즌 민 아임 오버)
이런것들이 끝이라는 의미는 아냐
cause you're gone
(커즈 유아 곤)
너가 내인생에서 사라졌다고 해서 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통을 준것은
you makes you stronger stronger
(유 메익슈 스트롱거 스트롱거)
날 더 강하게 만들었어
Just me myself and I
(저스트 미 마이셀프 앤 아이)
나와 내 자신 그리고 나에게 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통은
you makes you stronger
(유 메익슈 스트롱거)
날 더 강하게 만들어
Stand a little taller
(스탠더 리틀 톨러)
더 당당하게 서있지
Doesn't mean I'm lonely
(더즌 민 아임 론니)
혼자라서 외롭다는 의미는 아냐
when I'm alone
(웬 아임 얼론)
혼자일때라도 말야
Thanks to you
(땡스 투 유)
너에게 감사할게
I got a new thing started
(아이 갓 어 뉴 띵 스탈티드)
새로운 느낌으로 다시 시작하게 됬어
Thanks to you
(댕스 투 유)
너에게 감사할게
I'm not the broken heart
(아임 낫 더 브로큰 하트)
단지 마음이 아프다는 것 때문에 망가지진 않아
Thanks to you I'm finally
(땡스 투 유 아임 파이널리)
너에게 감사할게 마지막으로 말야
thinking about me
(띵킹 어바웃 미)
나에 관해서 생각하게 되었어
You know in the end the day you
(유 노우 인 디 엔드 더 데이 유)
너도 알다시피 니가 떠났던것이
left was just my beginning
(레프트 워스 저스트 마이 비기닝)
나의 새로운 출발이 된 셈이야
In the end
(인 디 엔드)
결국에는 말이지
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통은 말야
you makes you stronger
(유 메익슈 스트롱거)
날 더 강하게 만들었어
Stand a little taller
(스댄더 리틀 톨러)
더 당당하게 서 있게 했지
Doesn't mean I'm lonely
(더즌 민 아임 얼론)
혼자라서 외롭다는 의미는 아냐
when I'm alone
(웬 아임 얼론)
혼자일때라도 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을만큼의 고통은
you makes a fighter
(유 메익스 어 파이터)
맞서 싸우게 만들어
Footsteps even lighter
(풋스텝스 이븐 라이터)
발걸음도 가볍게 만들고
Doesn't mean I'm over
(더즌 민 아임 오버)
이런것들이 끝이라는 의미는 아냐
cause you're gone
(커즈 유아 곤)
너가 내인생에서 사라졌다고 해서 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통을 준것은
you makes you stronger stronger
(유 메익슈 스트롱거 스트롱거)
날 더 강하게 만들었어
Just me myself and I
(저스트 미 마이셀프 앤 아이)
나와 내 자신 그리고 나에게 말야
What doesn't kill
(왓 더즌 킬)
죽지 않을 만큼의 고통은
you makes you stronger
(유 메익슈 스트롱거)
날 더 강하게 만들어
Stand a little taller
(스탠더 리틀 톨러)
더 당당하게 서있지
Doesn't mean I'm lonely
(더즌 민 아임 론니)
혼자라서 외롭다는 의미는 아냐
when I'm alone
(웬 아임 얼론)
혼자일때라도 말야
I'm alone
(아임 얼론)
결국 혼자가 되는거니까
'하루영어 > 영어도우미' 카테고리의 다른 글
Beatles(비틀즈) - Hey Jude [듣기/가사/해석/독음] (0) | 2016.10.26 |
---|---|
Whitney Houston - The Greatest Love Of All [듣기/가사/해석/독음] (0) | 2016.09.14 |
Adele - Make You Feel My love [듣기/가사/해석/독음] (1) | 2016.09.06 |
Charlie Puth - One Call Away [듣기/가사/해석/독음] (0) | 2016.09.01 |
<Susan Jackson - Evergreen [듣기/가사/해석/독음] (1) | 2016.07.08 |