본문 바로가기

하루영어/영어표현

하루영어, 쉬어가는 코너~, 페파피그 "팬케익 먹는날"

하루영어, 쉬어가는 코너~, 페파피그 "팬케익 먹는날"



시험도 잘 보셨나요???

 

오늘은 쉬어가는 코너로 페파피그를 한편 볼게요~

 

귀여운 가족의 팬케익 먹는 날이야기 랍니다.


이번에는 영어로 된 자막과 함께 준비했어요~

 

그리고 영어대본도 준비했답니다~ 

 

옮겨적느라 힘들었어요 헤헤헤~

 

날씨가 더워지네요~

오늘도 좋은 하루 보내세요~




 



Peppa pig – Pancakes

N: narrator/ M: Mummy Pig/ D: Daddy Pig/ P: Peppa Pig

 

N : It is teatime and mummy pig has a surprise for everyone.

   (티타임시간에 엄마돼지는 모두에게 뜻밖의 소식을 주었어요)


M: today is a day for pancakes.

(오늘은 팬케일날이예요!)


D: pancakes~ Delicious.

(팬케익이라~ 맛있지~)


P: I love pancakes.

(나는 팬케익을 좋아해요~)


N: Everyone loves pancakes.

(모두다 팬케익을 좋아하지요)


D: I’m the expert at flipping the pancakes over. Leave that to me.

(나는 팬케익 뒤집기 선수지이~나에게 맡겨!)


M: Are you sure, Daddy Pig? Last time you got a bit grumpy when you dropped the pancake on the floor.

(정말이예요, 아빠돼지? 저번에 바닥에 팬케익 흘려서 심술냈었는데!)


D: I did not get grumpy. There was a problem with the frying pan.

(심술안부렸어~ 후라이팬에 문제가 있었던 거야아~)


P: Mummy, can we help make the pancakes, please?

(엄마, 우리가 팬케익 만드는거 도와도 되요?)


M: yes, you can help me make the batter. First, I put some flour in the bowl. Now I add an egg. Now the milk. And I give it all a stir.

(그럼, 반죽 만드는걸 도와주렴~. 첫째로 밀가루를 그릇에 넣고, 달걀 한 개를 넣고, 우유를 넣지. 그리고 저어준단다.) * batter: 반죽


P: Mummy, can I stir?

(엄마, 내가 저어도 되요?)


M: yes, of course, Peppa.

(물론이지, 페파)


N: Peppa loves stirring. George wants to stir as well.

(페파는 섞는걸 좋아해요. 조지도 저어보고 싶어 하네요)


P: No, George. Like this.

(아니야 조지. 이렇게 해~)


M: Okay, that’s enough stirring. You two sit at the table while I cook the pancakes.

(이제 다 된거 같아! 내가 팬케익 만드는 동안 너희 둘은 테이블에 앉아 있으렴)


N: Mummy Pig is going to flip the pancake over.

(엄마돼지는 팬케익을 뒤집을거예요)


P: Hurrah!~

(우와아~)


D: You could flip it higher, Mommy pig.

(좀더 높게 뒤집을수 있었는데, 엄마돼지)


M: You can show us how when you flip your own pancake, daddy pig.

(당신꺼 뒤집을 때 우리한테 보여주어요~ 아빠돼지)


N: This first pancake is for George. Mommy pig pours a little syrup on George’s pancake. Delicious.

This pancake is for Peppa.

(첫번째 팬케익은 조지거예요. 엄마돼지는 시럽을 조지의 팬케익에 부워주었답니다. 맛있네요. 이번팬 케익은 페파거예요.)

P: Hurrah~

(우와아아아)


D: hmmm. You could flip it higher, Mummy Pig.

(. 더 높게 뒤집을수 있었을텐데, 엄마돼지)


M: You will get a chance to show me when you flip your own pancake, Daddy pig.

(당신 팬케익 뒤집을 때 보여줄수 있는 기회가 있어요! 아빠돼지.)


P: Syrup, please. Mmm, delicious.

(시럽주세요 엄마. 맛있다아~)


N: This pancake is for Mummy Pig.

(이번 팬케익은 엄마돼지거예요)


P: Hurrah~

(우와아~)


D: You still aren’t flipping them high enough, Mummy pig.

(당신은 충분히 높게 뒤집지 않았어요. 엄마 돼지.)


M: The next pancake is yours, Daddy Pig. So now you can show us how it should be done. Mmm~ Delicious.

(다음 팬케익은 당신거예요. 아빠돼지. 이제 어떻게 하는건지 보여줄수 있어요~ 음 맛있다아)


D: Is everyone watching? The secret of making a good pancake is to flip it high into the air.

A-    One, two, three, hoopla!

(모두 보고있지?? 맛있는 팬케익의 비밀은 공기중에 높게 뒤짚는거란다. 하나 둘 셋, 훕라!)


P: Silly, daddy.

(장난꾸러기 아빠!)


D: Oh, maybe that was just a bit too high.

(, 너무 높게 했네~)


M: What a shame. That was the last pancake.

(아이고 안타까워라. 그게 마지막 팬케익이었는데~)


D: It should be a simple matter to get it down.

(팬케익을 떨어뜨리는건 쉬운일이야)


N: Oh dear. Daddy pig cannot reach his pancake.

(오우, 아빠돼지는 팬케익에 손이 안닿네요~)


M: Don’t worry, Daddy pig. I think I know a way to get it down.

   Let’s go upstairs, children. This way.

(걱정마요 아빠돼지. 내가 팬케익을 떨어뜨릴 방법을 생각했어요. 얘들아 윗층으로 가자. 이쪽이야)

N: What is Mummy Pig planning to do?

(엄마돼지의 계획이 뭘까요?)


M: on the count of three we all have to start jumping up and down. One, two, three, jump!

(내가 셋을 세면 우리 전부 위아래로 점핑을 할거야. 하나 둘 셋 뛰어!!)


D: What are they doing?

(음 다들 뭐하지??)


N: It worked! Now Daddy pig has his pancake.

(성공했군요!! 이제 아빠돼지는 팬케익을 얻었네요)


P: Daddy has a pancake on his head.

(아빠가 아빠 얼굴위에 팬케익을 가지고 있어요!)


M: Syrup on your pancake, Daddy pig?

(시럽줄까요? 아빠돼지?)


D: Yes, please.

(응 부탁해요~)


D: one, two, three, hoopla! Hmm Delicious

(하나, , , 훕라! 음 맛있군!!)


P: Silly Daddy.

(장난꾸러기 아빠!)